龙与地下城 Wiki
龙与地下城 Wiki
Advertisement

索引:【神力
索引:【泛费伦神系

简介

伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim,邪魔国王
006LfLmpzy7fgwEmEWC22&690
基本信息
【音   标】Ec-YAK-too ZVIHM
【旧   译】亚奇屠·刹姆
【头   衔】班恩神嗣The Godson of Bane,神子the Godson,班恩之子the Son of Bane,新生之暗the New Darkness,残暴主人the Cruel Master,邪魔国王the Fiend King(统治西门城时期)
【阵   营】LE
【神   力】D→L→Dead(成为班恩复活的容器)
【神   职】暴政Tyranny,憎恨hatred
与诸神的关系
【神   系】FR泛费伦神系Faerûnian Pantheon
【主   神】班恩Bane→无
【盟   友】班恩Bane→无
【敌   对】泛费伦神系Faerûnian Pantheon(尤其是 希瑞克Cyric
神国与教会
【神   国】焦炎地狱Gehenna/2th 烈焰山脉Chamada蠕行之城Bastion of Hare
【徽   记】¢旧版:一对绿色的眼睛、发光的眼睛从黑暗中窥视a pair or green, glowing eyes peering out of darkness
伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

¢新版:一对明亮、发出绿光的眼睛,覆在竖直的手心上,人形的手完全漆黑(希维姆授予) A pair of bright, glowing green eyes superimposed on the palm of an upright, human-shaped hand of utter blackness (Xvim Empowered)
006LfLmpzy7eFMizF3ab0&690
【相关 神器】灵魂弯刀Scimitar of Souls暴君之眼权杖Scepter of the Tyrant's Eye
【简   介】伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim 是班恩之子,曾成为西门城的统治者。在动荡之年前遭其父囚禁于散提尔堡,于希瑞经事件后被释放。
他与1369 DR通过仪式暂时提升为弱等神,并通过吸收其父信徒和祭司的方式稳固了其弱等神力地位。最终他于1372 DR在睡梦中成为了班恩复活的载体。


年表

710 DR 倒塌王座之年Year of the Toppled Throne

  —一道通往 无底深渊the Abyss 的传送门在 西门城Westgate 宫殿上空开启,大量泰夫林武士随之侵入。这些泰夫林的领袖,“班恩之子”伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim the Baneson 夺取了 西门城Westgate 的王座。
  — A portal to the Abyss opens above the palace of Westgate [616,734], and a large host of tiefling warriors invades. The leader of the tieflings, Iyachtu Xvim the Baneson [734], seizes the throne of Westgate.

2eFR<RtR.p058>伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

  准神力Quasi-Powers

伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

  亦被呼作 神子the Godson 和 班恩之子the Son of Bane 的 伊亚契图Iyachtu 充当着 班恩Bane诸国度the Realms 中的一件工具、执行着其“父”的意旨。他要么呈现为一位瘦骨嶙峋、手持一把大弯刀的裸男,要么是一团双眼发光的黑云。伊亚契图·希维姆貌似是在 动荡之年Time of Troubles 期间宣告独立的,尽管这发生在其“父”陨落之前还是之后还不清楚。希维姆在 东域the East、尤其是 赛尔Thay 最为强大,但他的教徒分布于费伦各地。他未直接参与动荡之年,并且从那之后就再未与任何神发生联系,但如果当前这些准神力中有谁将晋升中等或强大神力的话,那么你可以下注神子(以及下文提及的 殷红骑士Red Knight)。
Also called the Godson and the Son of Bane, Iyachtu has served as Bane’s instrument in the Realms, carrying out the will of his “father.” He appears either as a gaunt, naked man with a great scimitar or a black cloud with glowing eyes. Iyachtu Xvim apparently declared his independence with the Time of Troubles, though whether this occurred before or after the death of his “father” is unknown. He is strongest in the East, particularly in Thay, but his cultists can be found throughout the Realms. He had no direct part in the Time of Troubles, and has had no relationship with the gods since, but if any of the current quasipowers could be considered soon to become an intermediate or greater power, the bets are on the Godson (and the Red Knight, see below).



2eFR<Faiths & Avatars.p082>伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

    (班恩神嗣The Godson of Bane,神子the Godson,班恩之子the Son of Bane,新生之暗the New Darkness,残暴主人the Cruel Master)

  焦炎地狱弱等神力Lesser Power of Gehenna,
  守序邪恶LE

  神职PORTFOLIO:暴政Tyranny,憎恨hatred
  别名ALIASES:无None
  神域名DOMAIN NAME:烈焰山脉Chamada蠕行之城Bastion of Hare
  主神SUPERIOR:无None(曾是班恩Bane—现已消逝now dead)
  盟友ALLIES:无None(曾是班恩Bane—现已消逝now dead)
  敌对FOES:整个 泛费伦神系Faerûnian pantheon,尤其是 希瑞克Cyric
  徽记SYMBOL:一对明亮、发出绿光的眼睛,覆在竖直的手心上,人形的手完全漆黑(希维姆授予) A pair of bright, glowing green eyes superimposed on the palm of an upright, human-shaped hand of utter blackness (Xvim Empowered)
        或(较老的older)一对绿色的眼睛、发光的眼睛从黑暗中窥视a pair or green, glowing eyes peering out of darkness
  信徒阵营WOR. ALIGN.:守序中立LN,绝对中立N,混乱中立CN,守序邪恶LE,中立邪恶NE,混乱邪恶CE

006LfLmpzy7eFMizF3ab0&690

新款圣徽

  据说,伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim(读作“Ec-YAK-too ZVIHM”)是 黑色君王the Black Lord,班恩、与某只高等塔纳厘或真塔纳厘之间结合的结晶,班恩之血在他的血管中流淌着。(另一个传言说,他是黑色君王与某位堕落圣武士的结晶。)在 诸神之战the Godswar 前,希维姆是班恩在 诸国度the Realms 的工具,执行着其父的意志。他随着 动荡之年Time of Troubles 公开宣告了独立(不过未知这发生于其父死前还是死后)。在动荡之年期间,希维姆发现自己被诡秘地困进了 费伦大陆Faerûn 的地下(更准确地说,散提尔堡Zhentil Keep之下)深处。这使这位半神力从动荡之年落幕就一直受困,直到散提尔堡毁灭才得以逃出他的泥土监狱,并在 焦炎地狱Gehenna 建立了基地。(传言报告称,在希维姆从散提尔堡下逃出前,他在 月影岛Moonshaes 被目击过,不过这应归因于班恩教派召唤了一只使用了类似于希维姆的形态的塔纳厘或巴特祖,以此巧妙地嘲讽了不能亲至的希维姆。)在他露面后不久后,希维姆利用一支笃信的教徒组织将自己的地位提升到弱等神祇,现在,他自恃已是这个位面一位羽翼丰满的神力。
Iyachtu Xvim (Ec-YAK-too ZVIHM) is said to he the result of a union between the Black Lord, Bane, and a greater or a true tanar'i, and thus the blood of Bane runs through his veins. Another tale says he is the spawn of the Black Lord and a corrupted paladin.) Xvim served as Bane's instrument in the Realms, carrying out the will of his father prior to the Godswar. He apparently declared his independence with the Time of Troubles, though whether this occurred before or after the death or his father is unknown. During the Time or Troubles, Xvim found himself mysteriously confined to the subterranean depths of Faerûn —specifically, under Zhentil Keep. It took the demipower from the end of the Time of Trouhles until the destruction of Zhentil Keep to escape his earthen prison and establish a base in Gehenna. Rumors reporting that Xvim was sighted in the Moonshaes before his escape from beneath Zhentil Keep are attributed to the Cult of Bane there summoning up a tanar'ri or baatezu who took a form resembling that of Xvim in sly mockery of Xvim, since Xvim was unable to come himself.) Shortly after his emergence, Xvim was able to use a group of devout cultists to boost his stature to that of a lesser deity, and he now considers himself a full-fledged power of the planes.

  希维姆彻头彻尾地邪恶。正如其一贯的那样,他虚荣而自负,还是个仗势欺人的暴徒。然而,在被监禁后,他看上去比之前更聪明、谨慎和狡猾,并采取了一种更巧妙的手段,来比早前传说对他的称赞更接近力量。在希瑞克遭受的挫折之时,希维姆设法从希瑞克那里夺取了他的父亲,班恩从前某些方面的神职。他的计划最终包含他父亲的全部神职和在费伦神祇中的地位。
Xvim is evil through and through. He is vain, arrogant, and a bully, just as he has always been. However, after his incarceration he seems smarter, cagier, and cannier than before and has taken a more subtle approach to power than earlier legends give him credit for. With the setbacks that Cyric suffered, Xvim managed to snatch away from Cyric some aspects of the former portfolio of his father, Bane. His plan is eventually to fully subsume his father's portfolio and status among the deities of Faerûn.

伊亚契图·希维姆Iyachtu Xvim

旧版圣徽

  希维姆对所有费伦神祇都怀有恨意,无论阵营。他不清楚是谁将他塞进了地下(有条传闻声称是 艾欧Ao。)希维姆为他的不幸遭遇指责整个费伦神系,并密谋采取相应的报复。希维姆将 希瑞经Cyrinishad 事件视为一个契机,一个向班恩从前的信徒展示暴富的凡人希瑞克只是个废物,而只有班恩或他的血裔才真正值得服从的机会。他想要完全抹去希瑞克,但就目前来说,能见证希瑞克力量减少他已感到满意。
Xvim has a hatred for all the deities of Faerûn , regardless of alignment. He is unsure of who it was that put him in the earth. (One report claims it was Ao.) Xvim blames the entire Faerûnian pantheon for his misfortunes, and he plots his revenge accordingly. Xvim sees the Cyrinishad incident as an opportunity to show the former worshipers of Bane that the upstart mortal Cyric is incompetent and that only Bane or one of his blood is truly worthy of obedience. He wants to eliminate Cyric completely, but for now he is satisfied with seeing him reduced in power.

  除去散提尔堡崛起的希维姆教会,希维姆在 东域the East、尤其是 赛尔Thay 最为强大,但他的教徒分布于费伦各地。当下,希维姆正忙于构建他的神职人员。他在散提尔堡的残余事物中集中心力。如同这座正在重生之中的城堡,希维姆明白他的教会同样会有一个全新的开始。希维姆认为,这座城堡的重建与他自身的权势是联系在一起的。
Apart from the rising church of Xvim in Zhentil Keep, Xvim is strongest in the East, particularly in Thay, but his cultists can be found throughout the Realms. Currently, Xvim is busy building up his clergy. He is centering his efforts in what's left of Zhentil Keep. Just as the Keep is in the middle of its rebirth, Xvim sees his church as having a fresh start as well. Xvim considers the Keeps comeback and his own ascendancy to be linked.

006LfLmpzy7fgwEmEWC22&690

伊亚契图·希维姆的化身Iyachtu Xvim's Avatar

  (战士Fighter 24,巫师Mage 16,牧师Cleric 14)

  在他的天然形态中,伊亚契图·希维姆是位瘦削、但肩宽的12英尺高男性,有着褐黑色、鳞片般的皮肤,通常衣不遮体。他有着发光的绿眼睛和不羁的黑色长发。事实上,虽然他据称是班恩与某只塔纳厘的结晶,但他看上去相当像只大型巨魔。他能以强大的爪子攻击,但他偏好使用 灵魂弯刀Scimitar of Souls。希维姆是个虚荣的存在,并最常展现为一种他能以随意使用的天赋 形体变化shape change 变身的形态——一位黑肤黑发、30年华的男性,中等身高,有着放荡的姿色与明亮的翡翠色调眼睛(相较于人类眼睛来说,每只看起来都有着不自然的明亮与鲜艳)。
Iyachtu Xvim, in his natural form, is a gaunt but broad-shouldered 12-foot-tall man with brown-black, scaly skin who often goes scantily clothed. He has glowing green eyes and long, unruly black hair. In fact, he looks rather like large troll, though he is said to be the offspring of Bane and a tanar'ri. He can attack with his powerful claws, but he favors using the Scimitar of Souls. Xvim is a vain being, and most often appears in a form he can naturally shape change into at will—that of a dark-skinned, black-haired man in his thirties, of average height and possessing rakish good looks and eyes of a brilliant emerald hue (which look unnaturally bright and vivid for human eyes).

  他热衷杀戮和毁灭。他需要支配周围的所有存在,并乐见于凡人的奴颜婢膝和祈求宽恕的呜咽乞求。他能从任何学派或领域提取法术,但对扭曲凡人的意志为他服务或造成长期伤害的那些尤感兴趣。
He delights in slaying and destroying things. He needs to dominate all beings around him, and he enjoys seeing mortals grovel and sobbingly beg for mercy. He can draw spells from any school or sphere, but particularly enjoys those that twist mortals to his service against their will or cause lingering damage.

  防御等级 -3(真实形态)或 4(人类);移动 15(真实形态)或 12(人类);生命值 172;零级命中值 -3;#攻击 5次/2轮
  伤害 1d8+15(灵魂弯刀,+10力量,+2对弯刀专精奖励)或 1d8+ 10/1d8+10(爪抓,+10力量)
  魔抗 70%;体型 大型L(12英尺)或 中型M(6英尺)
  力量 22,敏捷 20,体质 23,智力 19,感知 17,魅力 17
  法术 祭司P:8/8/7/5/3/2/1,法师W:5/5/5/5/5/3/2/1
  豁免 麻痹、毒素与死亡魔法 3;权杖、法杖与魔杖 5;石化或变形 4;喷吐武器 4;法术 6
  AC -3 (true form) or AC 4 (human); MV 15 (true form) or 12 (human); HP 196; THAC0 -3; #AT5/2
  Dmg 1d8+15 (Scimitar of Souls, +10 Str, +2 spec. K>nus in scimirar) or 1d8+ 10/1d8+10 (claws, +10 Str)
  MR 70%; SZ L (12 feet) or M (6 feet)
  Str 22, Dex 20, Con 23, Int 19. Wis 17, Cha 17
  Spells P:8/8/7/5/3/2/1, W:5/5/5/5/5/3/2/1
  Saves PPDM 3. RSW 5. PP 4. BW 4. Sp 6

特殊攻击/防御Special Att/Def:

  在他的天然形态中,希维姆可以以每只爪子每轮攻击1次,或以 灵魂弯刀Scimitar of Souls 每2轮攻击5次。在他的类人类形态中,希维姆以 灵魂弯刀 攻击。灵魂弯刀 是柄守序邪恶阵营的黑刃 +3弯刀,能劈开所有已知魔法屏障(例如,虹光法球prismatic spheres力场墙wall of force)而令持有者不受伤害,而它的每次命中都将从活物身上吸取2生命能量等级或毁灭(无生命的)不死生物。
In his natural form, Xvim can attack with each claw once a round or five times every two rounds with the Scimitar of Souls. In his humanlike form, Xvim attacks with the Scimitar of Souls.The Scimitar of Souls is a lawful evil-aligned, black-bladed scimitar +3 that can cleave all known magical barriers (for example, prismatic spheres or walls of force) without the wielder taking harm, and whose every strike drains two life energy levels from living beings or destroys (nonliving) undead creatures.

  在任一形态,随意使用,希维姆能够使用 真知术true seeing暗示术suggestion、以及创造一个环绕他本身 黑暗术,15英尺半径Darkness 15' 球体。每个其他轮,除了他正常的攻击和法术数量,仅以一个念头,希维姆便能够投掷 剥夺之刃reaving blades(如同4级祭司法术详情见后)。
In either form, Xvim is able to use true seeing, suggestion, and create a sphere of darkness, 15' radius about himself at will. Every other round, in addition to his normal number of attacks and spells, Xvim is able to fling reaving blades (as the 4th-level priest spell described below) with but a thought.

  在希维姆是位较现在更弱的神力的那段时期,银质武器能伤害他,但其没有额外的效果。现在符合命中他的资格的是附魔等级能够伤害一位弱等神力的魔法武器。希维姆免疫幻术和法术、类法术效果或能力的恐惧或魅惑。
When Xvim was a weaker power, silver weapons were able to damage him, but this no longer applies. Magical weapons of the level of enchantment needed to damage a lesser power are now required to strike him. Xvim is immune to illusions and fear or charm spells, spelllike effects or abilities.

其祂显现Other Manifestations

  伊亚契图·希维姆经常展现为一团沉重、油腻的黑云,黑云被两只绿色、发光、大如一个男人头颅的眼睛点亮。这个云团能说话、施展法术或投掷闪电般的黑矢(而不是放电),黑矢每次命中造成5d6点伤害(通过豁免伤害减半)。交替地,希维姆偶尔会显现为一条粗估70英尺长的蛇类,有着大四轮载重马车的直径、一只宽蛇般的扁头、以及炽热燃烧的绿眼睛。在此形态,希维姆移动5,零级命中率5,生命值72(有效生命骰16),每轮啮咬1次,造成5d6点伤害。他没有毒牙,但拥有一条骨质的尾钉,刺戳造成8d4点穿刺伤害;然而,因为希维姆尚未习惯使用这个形态,它的命中受到-2惩罚。
Iyachtu Xvim usually manifests as a heavy, greasy black cloud lit by two green, glowing eyes as large as a man's head. The cloud can speak, cast spells, or hurl black bolts of lightning that burn rather than discharging electricity and deal 5d6 points of damage per strike (save for half damage). Alternately, Xvim occasionally manifests as a black snake roughly 70 feet long, with a diameter the size of a large wagon, a flat adderlike head, and blazing green eyes. In this form Xvim has a MV of 9, a THAC0 of 5, 72 hit points (effectively 16 HD), and bites once per round for 5d6 points of damage. He has no venom, but possesses a bone tail spike that can stab for 8d4 points of piercing damage; however, it strikes at a -2 artack penalty since Xvim is not yet used to this form.

  希维姆也借由眼魔和类眼魔生物、利齿龙fang dragon、绿龙、蓝龙、棕龙、地狱犬、蛇鸡兽、火眼蛇鸡兽、小魔鬼、暗纳迦、劫掠者、tso、nyth(详见《FA 1 至高王国之厅Halls of the High King》)以及某些不死生物的形象或存在行动。他更常派遣蝙蝠、黑狗、绿眼黑猫、黑绿色飞蛾、苍蝇、黑色星蓝宝石、辉光、祖母绿、血玉髓以及秃鹫展现他的眷顾或冷落并作为激励他信徒的符号。
Xvim also acts through the appearance or presence of beholders and beholder-kin, fang dragons, green dragons, blue dragons, brown dragons, hell hounds, cockatrices, pyrolisks, imps, dark nagas, reaves, tso, nyths (detailed in FA 1 Halls of the High King), and some undead creatures. More commonly he sends bats, black dogs, green-eyedblack cats, black-and-green moths, flies, hematites, black star sapphires, sheens, emeralds, bloodstones, malachites, blood hawks, and vultures to show his favor or disfavor and as a sign to inspire his faithful.

教会The Church

  神职人员Clergy:牧师Clerics,专属祭司specialty priests,护教军crusaders
  神职阵营Clergy's Align.:守序中立LN,绝对中立N,守序邪恶LE,中立邪恶NE,混乱邪恶CE
  驱散不死Turn Undead:牧师C:可,若为中立Yes, if neutral;专属祭司SP:可Yes;护教军Cru:不可No
  呵斥不死Cmnd. Undead:牧师C:可,若为邪恶Yes, Yes, if evil;专属祭司SP:可Yes;护教军Cru:不可No

  伊亚契图·希维姆的所有牧师、专属祭司和护教军得到 宗教知识religion(泛费伦Faerûnian)作为非武器熟练奖励。
All clerics, specialty priests, and crusaders of lyachtu Xvim receive religion (Faerûnian) as a bonus nonweapon proficiency.

  伊亚契图·希维姆吸引着同样残忍、渴望权力、信仰班恩的族群。一些人为在他的存在之内感受到的敬畏和恐惧着迷,一些人在严苛的规则、以及人族凭力量将战胜一切、驯服整个费伦的承诺中得到慰藉,而其他人则是在 黑暗教会the Church of Darkness 无休无止的无情阴谋中才感觉真正活着。希维姆的追随者、祭司以及修士被称作 希维姆教徒Xvimist,与此同时,神子the Godson 的祭司被称作 希维姆教士Xvimlar,该教的精英专属祭祀被称为 奥斯林authlims。
lyachru Xvim attracts the same sort of cruel, power-hungry folk who worshiped Bane. Some are fascinated by the awe and fear they feel in his presence, some take comfort in the rigid rules and the promise that humankin will prevail over all through might, taming all Faerûn , and others feel truly alive when engaged in the ruthless intrigue that is unending in the Church of Darkness. Followers of Xvim, priests and lay folk, are called Xvimists, while priests of the Godson are known as Xvimlar, and the elite specialty priests of the faith are known as authlims.

  希维姆教士狂喜毁灭和压迫他人,并喜欢造成痛苦。在他人通过的时候踢一脚,门里有人的时候狠摔,以及往繁忙的街头丢石头,这些行为对希维姆教士来说并不罕见。一些希维姆教士是前 班恩教徒Banites,因为在他们的 残暴主人Cruel Master 的统治下,希维姆教士们积极地寻找班恩教的神职成员并使他们皈依。希维姆教士视希维姆为班恩的继承人。
Xvimlar exult in destruction and in oppressing others and enjoy casually dealing pain. Kicking folk they pass, slamming doors on people, and hurling stones down busy streets at random are not uncommon acts for Xvimlar. Some Xvimlar are former Banites, since Banite clergy members were actively courted and converted by the Xvimlar under orders from their Cruel Master. Xvimlar see Xvim as Bane's heir.

  希维姆教士戏弄地给予他们的初修士头衔“害虫Vermin”,而第3级或更低者适用头衔“压迫者Oppressor”,“可憎主人Hatemaster”则予第4到8级神职人员,“毁灭领主Ruinlord”予第9到15级者,而“暴君Tyrannar”予第16或更高等级的神职人员。头衔在这个教会中不分性别,且神殿是以严格的等级运转,而该信仰由一位 至高暴君High Tyrannar 领导。该信仰的护教军迄今为止还没有几个,直接隶属于某个神殿的高级祭司(通常是一位毁灭领主或暴君),以及直属于至高暴君处置下的一个护教军和久经沙场的武士单独单位。
Xvimlar jolkingly title their novices “Vermin" and apply the title “Oppressor” to those of 3rd level or less, “Hatemaster” to clergy of 4th through 8th level, “Ruinlord” to those of 9th through 15th level, and “Tyrannar” to clergy of 16th or greater level. Titles in the church are the same regardless of gender, and temples are run in a strictly hierarchical manner, with the faith being led by a High Tyrannar.Crusader of the faith, of which there are few as of yet, report directly to a temple's high priest (usually a Runinlord orTyrannar), with one exclusive unit crusader and battle-hardened warriors directly at the Higjh Tyrannar's disposal.

  迄今为止,希维姆展现出了对地下神殿、尤其是从废弃的班恩神殿转化的地下神殿的偏好。然而在塞尔,有一些宏伟的神殿专注或献身于他,尤其是在“千殿之城City of a Thousand Temples”拜占图城Bezantur,在那里黑暗教会维护着 伊亚契图·希维姆之邸the House of Iyachtu Xvim,一座有着宽敞的中央大厅、两条长尺寸的厢房、以及充裕的生活和存储设备的新建石质建筑。
Thus far, Xvim has shown a preference for underground temples, especially ones converted from abandoned temples of Bane. However, some grand temples have been dedicated or rededicated to him in Thay, most notably in Bezantur, City of a Thousand Temples, where the Church of Darkness maintains the House of Iyachtu Xvim, a new stone building with a large central hall, two long wings, and ample living and storage facilities.

教义Dogma:

  希维姆为死亡与毁灭愉悦,并鼓励他的献身者们效仿他。在希维姆黑暗而扭曲的心智中除了毁灭外没有值得做的事情。那些将跟随希维姆者必须承诺去毁灭,去压迫,去虐待,就像他所做的那样。希维姆偏好以一个破碎的“啄序”,奖酬推开身边人获胜者。那些食物链顶端者掠食着位于底端者。那些身处底端者要不活下来(并变得强壮)或灭亡——在这种情况下,他们是软弱的且不再属于希维姆的任何营地。
Xvim delights in death and destruction, and encourages his devoted to emulate him. In Xvim's dark, twisted mind, nothing worthy is accomplished without the destruction of something else. Those who would follow Xvim must be as committed to destruction, oppression, and cruelty as he is. Xvim favors a crushing pecking order that rewards those who shove others aside for personal gain. Those at the top of the food chain prey on those at the bottom. Those at the bottom either survive (and become stronger) or perish—in which case, they were weak and did not belong in Xvim's camp anyway.

  资深神职人员将希维姆教初修士作为一般追随者管理:“服从,或在痛苦中死去并彻底地毁灭。去奴役或杀戮弱者,并确保他们知道他们的苦难是以希维姆之名与他的意志。无论何时,都当谨慎地制造他人痛苦和哭泣的服从。成为一个残酷、无情的暴君吧,希维姆将被取悦。每当你能不被其他人发现,就杀掉所有其他神的祭司。绑架暴君并将他们带给资深神职人员成员以交予希维姆。抓住所有法师并为教会提供他们的魔法——或者带他们给希维姆最资深的仆人,以便把他们转化为作为守卫服务于希维姆的生物。将希维姆的恐惧传播到所有地方。毁灭所有阻碍他的意志者,无论那是何物,无论那是何人,从而见证他权能之言的传播,但除了信奉他的凡人,没有谁能留下活着详述你的事迹。要毁灭秘密行动的所有目击者,但在散布随意的破坏时,就让活着的幸存者去述说希维姆的力量吧。这是一种毁灭的欢愉——去感受它,去放纵它。”
{{sp|sp = Novice Xvimlar are charged as follows by senior clergy members:"Obey or die in pain and utter destruction. Enslave or slay the weak, and be sure that they know their suffering is in Xvim's name and by his will. Cause pain and tearful obedience in others whenever prudent. Be a cruel, heartless tyrant, and Xvim shall be pleased. Slay the priests of other gods whenever you can do so without being identified by others. Capture tyrants and take them to senior clergy members to be delivered unto Xvim. Capture all wizards and bring their magic to the church —or bring them to Xvims most senior servants so that they can be transformed into creatures who will do service to Xvim as guardians. Spread fear of Xvim over all the lands. Destroy whatever and whoever bars his will and see that word of his power spreads but that no one survives to describe your deeds in detail except mortals who worship him. Destroy all witnesses to secret acts, but leave alive survivors to tell of Xvim's power when spreading casual destruction. There is a delight in destruction——feel it and indulge in it."

日常活动Day-to-Day Activities:

  希维姆教士忙于漫游费伦,为他的残忍的主人脱困、晋为显露的神性而激励。无论他们去哪都会挑战和杀死希瑞克的神职人员(他们公认的敌人),并鼓舞依然忠诚者。班恩教祭司加入到希维姆的信仰——或在他们的手中毁灭。班恩教徒视希维姆拥有继承班恩最正统的申索。
The Xvimlar are busily roaming Faerûn, inspired by the coming out of their Cruel Master into open godhood. Wherever they go are challenging and slaying clergy of Cyric (their ac-knowledged enemy) and urging still-faithful.Banite priests to join in worship of Xvim —or perish at their hands. For the most part, they have been successful at converting the remaining ultra-orthodox. Banite, who see Xvim as holding the most valid claim to succeed Bane.

  在这个“转化”工作中是的领导者和密探是奥斯林——虽然,他们的首要任务,是去绑架特别是统治者和有权势的人(暴君)获取他们的灵魂献给希维姆作为他的食粮。希维姆两类的祭司的第二使命都是屠杀所有不信希维姆的其他信仰的祭司和神职人员,使恐惧蔓延,并用残忍和暴虐行为让希维姆的声望提升。然而,消灭其他祭司必须在秘密进行,以免所有信仰一同起义反对并压倒希维姆的教会。
The leaders and spies in this “conversion" work are the authlims— whose primary mission, though, is to kidnap especially ruthless and powerful people (tyrants) to take their spirits to Xvim for him to feed upon. Both sorts of priests of Xvim have as their secondary missions the slaughter of the priests and clergy members of all other faiths than Xvim's, the spreading of fear, and the enhancement of Xvim's reputation by acts cruelty and tyranny. Eliminating other priests must be done covertly, however, lest all faiths rise up together against the church of Xvim and overwhelm it.

圣日/重要庆典Holy Days/Important Ceremonies:

  迄今为止在希维姆的教会中没有已知历法相关的节日,虽然一些神殿会庆祝他的到来神临,尽管选择的日子不同。(一些教令期望在不久的将来固定一个确定日期。)希维姆期望他的祭司无时无刻地向他祈祷、以他的名义活着(即使在争斗或飞行中被击中也要继续),并在晨祷和晚祷中向他跪拜,最好是选在一座高大的祭坛前。
There are as yet no known calendar-related festivals in the church of Xvim, though some temples celebrate his Coming, albeit on different days. (Some decree is expected to fix a firm date for this in the near future.) Xvim expects his priests to pray to him whenever they take a life in his name (even it the beat of battle or flight continues) and to bow down to him in prayer morning and evening, preferably in front of a high altar.

  高级仪式包括令人毛骨悚然的智能生物献祭和在被驱赶、饥饿的野兽与手无寸铁的绝望俘虏之间堕落的角斗战斗(由一众祭司观看),在过程中递入能被弄碎制造武器、而对持有者与目标同样造成伤害的脆弱玻璃制物品。该教会被传言,在其中的祭司使他们自己陷入疯狂并在那时徒手和脚踢疯狂地攻击奴隶和低级祭司时,进行咏唱的舞蹈,直至至少一个战斗出血(于是敲钟结束这战斗和仪式)。在这个年轻的信仰中,仪式仍然在迅速发展和变化。
{{sp|sp = High rituals involve horrific sacrifices of intelligent creatures and depraved gladiatorial combats (observed by the assembled priests) between goaded and starved beasts and desperate unarmed captives, conducted amid fragile glass items that can be shattered to yield weapons that harm both the wielder and targets. The church is also rumored to conduct chanting dances wherein priests work themselves into frenzies and then attack slaves and lesser priests wildly but barehanded, kicking and fighting until at least one combatant falls bleeding (whereupon bells are struck to end the strife and the ritual). In this young faith, rituals are still developing and changing quickly.

主要崇拜中心Major Centers of Worship:

  希维姆教会的最高首脑是至高暴君 傅佐尔·彻伯瑞Fzoul Chembryl,他,由 毁灭领主“旧日殉难者”热娜Xana the Once-Martyred 辅佐,以神子之名统治着 掌中之心the Heart from the Hand,一座散提尔堡残骸下方的地下神殿。在塞尔的几座神殿的力量正在迅速增涨,但是傅佐尔可鄙的忠心、卓越的计划、奥斯林间谍,以及眼魔盟友让他保持在新生之暗的顶峰,并将继续如此。希维姆通过定期彻底地勘测他的思想与记忆来确保傅佐尔的忠诚——并高度重视他教内倾轧与阴谋诡计方面的狡猾经验。
The supreme head the church of Xvim is High Tyrannar Fzoul Chembryl, who, assisted by Ruinlord Xana , rules in the name of the Godson from the Heart from the Hand, a subterranean temple beneath the remnants of Zhentil Keep. Several temples in Thay are growing rapidly in power, but Fzoul's abject loyalty, brilliant schemes, authlim spies, and beholder allies have kept him at the pinnacle of the faith of the New Darkness, and continue to do so. Xvim ensures Froul's loyalty by possessing him at regular intervals to thoroughly explore his thoughts and memories —and highly values his cunning experience with religious infighting and intrigues.

从属组织Affiliated Orders:

  黑暗教会只有一支隶属的骑士团——黑拳兄弟会the Brothers of the Black Fist,这是一支隶属于该信仰、仍在成型的护教军组织,并指挥着被纪律和希维姆的势力的果断领导所吸引的战士。既然傅佐尔•彻伯瑞已是它的至高暴君,所以假若黑暗教会不是 散塔林会the Zhentarim 的同盟,也很可能会与其发展友好关系。
The Church of Darkness has only one affiliated knightly order, the Brothers of the Black Fist, a still-forming order which the crusaders of the faith belong and which commands fighters attracted to the discipline and decisive leadership of Xvim's forces. With Fzoul Chembryl as its High Tyrannar, the Church of Darkness is also likely to develop intimateties to the Zhentarim if it is not so allied already.

祭司的祭服Priestly Vestments:

  奥斯林的仪式法衣是:一顶弄黑的金属无檐便帽与一顶黑色皮方巾(戴在斗篷上),帽上有着轻薄、鲜艳的绿色滚边或镶穗;一件修长的黑色教士服,衣袖上附加着绿色拭巾,所以当祭司做手势时他们的黑色服饰会散发出绿光。该服饰被暗绣以希维姆的徽记。普通希维姆教士的仪式服饰是在一袭朴实的黑色教士长袍上,穿着一件胸前装饰着希维姆徽记的绿色白法衣。这副行头在户外的仪式游行中又会有所增添一件黑色的大圆衣(罩袍),其背面绣着希维姆的徽记、黑色手套(复数),和一顶镶嵌了两颗象征着希维姆之眼的绿色宝石的主教冠。
Ritual vestments for an aurhlim are a blackened metal skullcap and a black amice (overmantle) with thin, bright green piping or braidwork worn over a long, black cassock with green maniples attached to its sleeves, so they flash green out of the black garb when the priest gestures. The garb is completed by green ecclesiastical stole embroidered with the symbol or Xvim. Ritual garments for rank and file Xvimlar are a green surplice adorned on the breast with the symbol of Xvim worn over a plain black cassock. This outfit is augmented out of door in ritual processions with a black cope (overcloak) embroidered on the back with the symbol of Xvim, black gloves, and a black miter set with two green gems to represent the eyes of Xvim.
[译注:拭巾amice,在祭司拿取教会的圣物时,要先用它盖在双手上。拭巾是亚麻布做的,在两端缀着简单的流苏。]

冒险装束Adventuring Garb:

  希维姆的祭司冒险者穿着类似于任何武装牧师,而偏好有着绿色配件的黑色盔甲。日常穿着黑色服饰(通常是黑色长袍),并以绿色滚边作为修饰,又或以手套、腰带或饰带以及色调鲜亮惊人甲袋。奥斯林穿戴着威风的黑色带刺战斗盔甲,并夸耀着巨大黑色头盔,头盔为模仿怪物之首风格并以绿色的宝石作为其眼睛。
The adventuring priest of Xvim dresses like any armored priest, favoring black armor with green accessories. Everyday wear is black (often black robes) with green piping as trim, or with gloves, belts or sashes, collars, and pouches of a startlingly bright armor hue. Authlims wear spiked and imposing black battle armor and sport black great helms fashioned into the likenesses of monsters' heads with green gems for the eyes.

006LfLmpzy7eFMjzvOafa&690

专属祭祀Specialty Priests(奥斯林aurhlims

  职业需求REQUIREMENTS:力量Strength 12,感知Wisdom 10
  关键属性PTIME REQ.:力量Strength,感知Wisdom
  阵营ALIGNMENT:守序邪恶LE
  武器WEAPONS:所有非投掷类的钝击武器(类型B)和标枪All nonmissile bludgeoning (wholly Type B) weapons and javelins
  防具ARMOR:任意Any
  主修领域MAJOR SPHERES:共通All,战斗combat,预言divination,元素elemental,守卫guardian,死灵necromantic,召唤summoning,心灵thought,战争war
  次要领域MINORSPHERES:创造Creation,治疗healing (仅反转形式reversed forms only),守序law,太阳sun (仅反转形式reversed forms only)
  魔法物品MAGICALITEMS:如同牧师Same as clerics
  熟练需求REQ. PROFS:现代语言Modern languages(从中选一:眼魔语beholder,熊地精语bugbear,石像鬼语gargoyle,通用巨人语common giant,侏儒语gnoll,地精语goblin,高等受语High Shou,狗头人语kohold,寇涛鱼人语kuo-toan,米达尼语Midani,牛头人语minotaur,穆尔霍兰德语Mulhorandi,食人魔语ogre,兽人语orc,鲨华鱼人语sahuagin,地底通用语Undercommon,恩瑟语Unthcric,蝠翼狗头人语urd,蛇人语yuan-ti)
  熟练奖励BONUS PROFS:盲斗Blind-tighting,现代语言modern languages(从上述清单任选另一)

  ❖在应对 希瑞克Cyric 或 班恩Bane 的祭司施展法术的对抗法术豁免骰上,奥斯林获得+1奖励。此外,他们对这些祭司获得+1的攻击和伤害骰奖励。
  ❖ Authlims gain a +1 to saving throws against spells cast by priests of Cyric or Bane. In addition, they gain a +1 to attack and damage rolls against these priests.

  ❖奥斯林不受 恐惧术fear 法术影响,虽然他们能被影响情绪法术和类法术能力影响而恐惧。
  ❖ Authlims are unaffected by fear spells, though they may be affected by other emotion-affecting spells and by spell-likc abilities that engender fear.

  ❖在奥斯林手中,统治权杖rod of rulership 的每发充能能作用于240码内2d4+2x100生命骰的生物,并且每发充能持续3回合。统治权杖影响(当使用时)的豁免检定存在-2惩罚。
  ❖ In the hands of an authlim, a rod of rulership works on 2d4+2x100 Hit Dice of creatures within 240 yards per charge, and a charge lasts for three turns. Saving throws vs. the rod of rulership's effects (when applicable) are at a -2 penalty.

  ❖每日1次,任意使用,奥斯林能借由呼唤 希维姆Xvim 的神性力量治疗自身。他们能使用此能力恢复每1经验等级2点生命值。然而,他们只能以这种方式治疗自己。
  ❖ Authlims are able to heal themselves once a day at will by calling on the divine power of Xvim. They can restore 2 hit points per experience level using this ability. They may only heal themselves in this manner, however.

  ❖在第3级,每日1次,奥斯林能够施展 希维姆之权杖mace of Xvim(如同2级祭司法术)。
  ❖ At 3rd level, aurhlims are able to cast mace of Xvim (as the 2nd-levcl priest spell) once a day.

  ❖在第5级,每日1次,奥斯林能够施展 中和毒素neutralize poison毒咒poison(如同4级祭司法术)。
  ❖ At 5th level, authlims are able to cast neutralize poison or poison (as the 4rh-level priest spells) once a day.

  ❖在第5级,奥斯林能生成一道10英尺半径的 恐惧光环aura of fear。该光环类似于4级巫师法术 恐惧术。那些成功通过对该影响豁免者将感受到一种不安的感受,但这感受并不会影响他们的行动。该光环能被唤起每日1次,并持续每奥斯林等级1轮。同行的 希维姆教士Xvimlar 或其他奥斯林,以及顽固的班恩祭司们,免疫它的影响。
  ❖ At 5th level, authlims can generate an aura of fear in a 10-foot radius. This aura is similar to the fear 4rh-level mage spell. Those who succeed in their saving throw against this effect still get an uneasy feeling, but this feeling does not affect their actions. The aura can be called up once per day, and lasts 1 round per level of the authlim. Fellow Xvimlar and other authlims, as well as diehard priests of Bane, are immune to its effects.

  ❖在第7级,每日1次,奥斯林能够施展 剥夺之刃reaving blades治疗重伤cure serious wounds(如同第4级祭司法术)。
  ❖ At 7th level, authlims are able to cast reaving blades and cure serious wounds (as the 4th-lcvel priest spells) once a day.

  ❖在第9级,每日1次,持续1轮/每奥斯林等级,奥斯林能够施展一道 防护善良,10英尺半径protection from good,10' radius(如同4级祭司法术 防护邪恶,10英尺半径protection from evil,10' radius
  ❖ At 9th level, authlims are able to cast a protection from good,10' radius (as the reverse of the 4rh-lcvcl priest spell protection from evil,10' radius) once per day, lasting 1 round per level of the authlim.

  ❖在第10级,每日1次,奥斯林能够施展 治疗致命伤cure critical wounds(如同5级祭司法术)。
  ❖ At 10th level, authlims are able to cast cure critical wounds (as the 5th-levcl priest spell) once a day.

  ❖在第15级,每十日1次,奥斯林能够施展 医疗术heal(如同第7级祭司法术)。
  ❖ At 1 5th level, authlims are able to cast heal (as the 7th-levcl priest spell) once a tenday.

  ❖在第17级,每月1次,奥斯林能够施展 异界之门gate(如同第7级祭司法术)。
  ❖ At 17th level, authlims are able to cast gate (as the 7th-level priest spell) once a month.

  ❖在第20级,每两月1次,奥斯林能够施展 束缚术binding(如同8级法师法术)。他们通常使用该能力作为一种威胁工具,去恐吓他们选中的某个存在为自己效劳。
  ❖ At 20th level, authlims are able to cast binding (as the 8th-levcl wizard spell) twice a month. They usually use this ability as a threat to bully a being they have gated into doing them a favor.

希维姆教派法术Xvimlar Spell

  在侍奉其父期间,伊亚契图·希维姆学会了如何将其父的许多强大法术,授予他觉得得力的信徒。地下城主们可能希望允许一些或全部班恩教会的独有法术伊亚契图·希维姆教会也能使用。当傅佐尔·彻伯瑞加入希维姆信仰时,战潮battletide 法术的知识被他带入了教会,详述见后。
Iyachtu Xvim learned how to grant a great many of the spells his father was capable of granting to his followers while in his father's service. Dungeon Masters may wish to allow any or all of the spells exclusive to the church of Bane to he used also by the church of Iyachtu Xvim. The battletide spell detailed below is a spell brought to the knowledge of the church by when Fzoul Chembryl he joined Xvim's faith.

2nd Level

希维姆之权杖Mace of Xvim

  (塑能Evocation)

  领域Sphere:战斗Combat
  距离Range:0
  组件Components:言语V,姿势S,材料M
  持续时间Duration:5 轮round
  施法时间Casting Time:5
  影响区域Area of Effect:特殊Special
  豁免检定Saving Throw:特殊Special

  这道法术在施法者手中凭空创造出一柄生命短暂的发光权杖,击打有+3攻击奖励,每次命中造成1d12+2点伤害,并破碎所有被击中的物品成功通过对抗破坏击打或粉碎的物品豁免骰。如果这柄权杖脱离了施法者的持握将消失,并不会被任何其他存在挥舞。所有魔法物品和附魔物质或表面施加了一道咒文的物品,在对抗这柄权杖的粉碎力量时的豁免上获得+4奖励。任何物品一旦通过了对某柄特定 希维姆之权杖的豁免,即便它在反复攻击,也不需要再次进行豁免。
This spell conjures up a shorrt-lived glowing mace in the caster's hand that strikes with a + 3 attack bonus, deals 1d12+2 points damage at a strike, and forces all struck items to succeed at an item saving throw vs. crushing blow or shatter. The mace vanishes if it leaves the possession of the caster and cannot be wielded by any other being. All magical items and enchanted substances or surfaces bearing a dweomer get at +4 bonus to their saving throws against the shattering power of the mace. Any item that succeeds at its saving throw once against a particular mace of Xvim need not do so again, even if struck repeatedly.

  这柄权杖有5英尺触及,但却几乎没有重量;任何体型和力量的施法者都能轻易挥动它。它以一柄黑色、带刺、钮头、连体杆的外形展现,并被一抹黯淡、闪烁的蓝色光辉包裹着。
The mace has a reach of 5 feet but is almost weightless; casters of any size and strength can easily wield it. It appears as a black, spiked, knobheaded, one-piece rod surrounded by a dim, flickering, blue radiance.

  这道法术的材料成分是一根铁或钢质的钉、裂片或碎片。
The material component of this spell is an iron or steel nail, sliver, or fragment.

4th Level

剥夺之刃reaving blades

  (塑能Evocation,死灵Necromantic)

  领域Sphere:战斗Combat
  距离Range:10码/级yards/level
  组件Components:言语V,姿势S,材料M
  持续时间Duration:2轮round
  施法时间Casting Time:7
  影响区域Area of Effect:特殊Special
  豁免检定Saving Throw:无None

  这道法术创造了两道旋转的力场黑刃,旋转着以18 (B)的飞行速度在空气中飞行,直到因击中了施法者希望它们希望打中的随便什么目标而结束——无论那是两个单独的存在,又或是一个单独的敌人。力场刃在第二轮结束消失且不会对无生命物品造成伤害,但每一片都会在不死和有生命事物上、一轮无声地切割两次。剥夺之刃的击打使用施法者的零级命中,但获得+6攻击奖励,并在成功命中时造成2d12点伤害。剥夺之刃攻击的存在物品不会因为伤害损坏或挪动,虽然易碎物品,如果被某次击打的目标掉落,还是能被损坏的。
This spell creates two whirling black blades of force that spin end over end as they fly through the air at MV FI 18(B_) to strike at whatever targets the caster wills them to — either two separate beings or a single foe. The blades of force vanish at the end of the second round and do no damage to inanimate objects, but each one silently slices twice during a round at undead and living things. The reaving blades strike with the caster's THAC0, but with +6 attack bonus, and deal 2d12 points of damage on a successful strike. Reaving blades does no damage to items worn or carried by attacked beings, though fragile items could well be harmed if dropped by a struck target.

  这道法术的材料成分是两根渡鸦的羽毛和整件或刃器的碎片。
The material components of this spell are two raven's feathers and a fragment of or an entire bladed weapon.

5h Level

战潮battletide

  (转化Alteration)

  领域Sphere:战斗Combat
  距离Range:0
  组件Components:言语V,姿势S,材料M
  持续时间Duration:6轮round
  施法时间Casting Time:8
  影响区域Area of Effect:20英尺半径foot radius
  豁免检定Saving Throw:特殊Special

  这道法术使得施法者为中心、20英尺球形半径内的所有存在陷入缓慢。被影响的存在移动和攻击为半速。(这道法术影响在施法时已效果半径范围内的存在,而非之后在这道法术持续时间期间进入施法者范围内的生物。)被该法术影响的存在将持续缓慢,即便他们移出了该法术效果范围外。
This spell slows all beings within a 20-foot spherical radius centered on the caster except the caster. Affected beings move and attack at halfspeed. (The spell affects beings within the radius of effect at the time of casting, not creatures who later come within range of the caster during the duration of the spell.) Beings affected by the spell remain slowed even it they move beyond the original area of effect of the spell.

  该魔法将从其受害者身上窃取的能量输送给施法者,他将在法术持续时间内被加速,而免受法术 加速术haste 的任何老化影响。施法者以他或她通常移动速率的两倍移动、以快一倍的速度发动物理攻击(那意味着,某一轮可以攻击1次的存在将可以攻击两次——在一轮开始和结束时)。战潮并不允许施法被加速。
The magic transfers the energy it steals from its victims to the caster, who is hasted for the spell duration without any of the aging effects of a haste spell. The caster moves at double his or her normal movement rate and makes physical attacks twice as fast (that is, a being who attacks once per round would attack twice—first in the round and then last). Battletide does not allow spellcasting to be hastened.

  该施法者缓慢范围内的所有存在,需通过每轮1次的法术豁免检定以避免,通过将立即摆脱战潮。该法术将随着最后一位受害者逃脱它的影响或持续时间结束而终结。在第1轮,避免战潮效果的豁免检定造成-6惩罚;在第二轮,为-5惩罚;在第三轮,为-4惩罚,以此类推。
All beings within range the caster are allowed to make saving throws vs. spell once a round to avoid, or instantly break free of, the battletide. The spell ends entirely when the last victim escapes its effects or at the end of its duration. On the first round, the saving throw to avoid battletide's effects is made at a -6 penalty; on the second, at a -5 penalty; on the third, at a -4 penalty, and so on.

  这道法术的材料成分是足有施法者手臂长的一片蛛网、人类的头发或丝线。
The material component of this spell is a piece of cobweb, human hair, or silk thread as long as the casters hand.


Advertisement