索引:【神力】
索引:【穆尔霍兰德神系】
索引:【埃及神系】
简介
哈索尔Hathor | |
---|---|
基本信息 | |
【音 标】 | HAA-thor |
【别名/面相】 | 哈塞尔芮Hatharia(塞尔Thay), 哈瑟尔娅Hathelya(恩瑟Unther) |
【头 衔】 | 养育之母The Nurturing Mother,宁静者the Quiet One,舞者之运the Dancer Fortune,困窘时在那里的人She Who is There for Those in Need |
【阵 营】 | NG |
【神 力】 | L |
【神 职】 | 生育Childbirth,母亲motherhood,民族音乐folk music,舞蹈dance,诗歌poetry,月亮the moon,命运fate |
与诸神的关系 | |
【神 系】 | 埃及神系Egyptian Pantheon,穆尔霍兰德神系Mulhorandi Pantheon |
【主 神】 | 无 |
【盟 友】 | 伊西斯Isis,奈芙蒂斯Nephthys,奥西里斯Osiris |
【敌 对】 | 赛特Set,赛贝克Sebek |
神国与教会 | |
【神 国】 | 极乐境Elysium/1th 阿莫莉亚森林Amoria/济助村Succor |
【徽 记】 | 头戴月盘的家牛头A homed cow's head wearing a lunar disk |
【简 介】 | 哈索尔Hathor 是穆尔霍兰德神系月亮女神,该神系最为谦抑亲民的成员,却也因此遭到其祂成员的轻视。 |
2eFR<Powers & Pantheons.p106>哈索尔Hathor
出版时间:1997/09;国度时间:1370 DR
哈索尔Hathor
(养育之母The Nurturing Mother,宁静者the Quiet One,舞者之运the Dancer Fortune,困窘时在那里的人She Who is There for Those in Need)
极乐境弱等神力Lesser Power of Elysium,
中立善良NG
神职PORTFOLIO:生育Childbirth,母亲motherhood,民族音乐folk music,舞蹈dance,诗歌poetry,月亮the moon,命运fate
别名ALIASES:哈塞尔芮Hatharia(塞尔Thay), 哈瑟尔娅Hathelya(恩瑟Unther)
神域名DOMAIN NAME:阿莫莉亚Amoria/济助村Succor
主神SUPERIOR:无None
盟友ALLIES:伊西斯Isis,奈芙蒂斯Nephthys,奥西里斯Osiris
敌对FOES:赛特Set,赛贝克Sebek
徽记SYMBOL:头戴月盘的家牛头A homed cow's head wearing a lunar disk
信徒阵营WOR. ALIGN.:守序善良LG,中立善良NG,混乱善良CG,守序中立LN,绝对中立N,混乱中立CN
哈索尔Hathor(读作“HAA-thor”)未表现出穆尔霍兰德神系常有的傲慢,对外国人她有着如对自己崇拜者般的同情心,她的崇拜者包括各行各业、各种种族的的妇女,以及街头和民间艺人。她与穆尔霍兰德神系其他成员保持着一种恭顺的关系,但这不包括她所憎恶的 赛特Set 和她所厌恶的 赛贝克Sebek。除了 奥西里斯Osiris、伊西斯Isis 和 奈芙蒂斯Nephthys 感激她的仁慈外,大部分其祂穆尔霍兰德神祇或是瞧不起她,或是对她不予理睬。哈索尔所扮演的养育者与母亲的角色与伊西斯存在某种意义的重叠,但哈索尔更多被视为一位母亲,与此同时伊西斯则更多被视为一位妻子与一种家庭的标志。哈索尔位于 极乐境Elysium 的神域毗邻伊西斯位于 宁静城Quietude 的神国,并且在地形上也较相似。
Hathor (HAA-thor) shows none of the arrogance normally associated with the Mulhorandi pantheon, and she is as compassionate with foreigners as she is to her worshipers, who include women of all walks of life and races and street and folk performers. Her relationship with the other members of the Mulhorandi pantheon is a servile one, except for Set, whom she loathes, and Sebek, who she dislikes. Most of the other Mulhorandi deities look down on her, or ignore her, except for Osiris, Isis, and Nephthys, who appreciate her kindness. Hathor's role as a nurturer and mother overlaps somewhat with Isis, but Hathor is seen more as a mother, while Isis is seen more as a wife and symbol of the family. Hathor's domain in Elysium is adjacent to Isis's realm of Quietude and similar in terrain.
哈索尔嗓音柔和;聆听她的话语,就像在激烈的争吵后收获了安慰的语句,因为它们驱散了愤怒与忧伤,让这些语句显得愈发地温柔。她的笑容就像婴儿的喜悦,而所有的婴儿对她而言都是弥足珍贵的。哈索尔的存在将照亮四周并带来和平,让她荫庇中的人感到心满意足。哈索尔从不会说出刻薄的话、表现出不耐烦、或是丧失她的微笑。她说话时诚恳而谦逊,不过在舞蹈和歌唱时是例外,在那时,她散发着野性的热情奔放。
Hathor's speech is soft; listening to her speak is like receiving comforting words following a raging argument, words that seem more gentle because they dispel anger and sadness. Her laughter is like the joy of an infant, and all babes are precious to her. Hathor's very presence brightens her surroundings and brings peace and contentment to those in the shadow of her presence. Hathor never utters a harsh word, shows impatience, or loses her smile. She speaks earnestly and humbly except when performing one of her dances or a song, when she is wildly exuberant.
侍奉哈索尔的 神侍divine minions 能呈现为家牛形态。
Hathor is served by divine minions that can assume the form of a homed cow.
哈索尔的化身Hathor's Avatar
(牧师Cleric 26,巫师Mage 16)
哈索尔显示为一位高挑、优雅的牛首穆尔霍兰德女性,其头部上有着曲线优美的长犄角。她的存在散发着和平、满足与安全感。她穿着细亚麻的女式紧身衣,紧身衣连接着薄肩带、从腹部一直到脚踝。在她的颈部周围,戴着一副精心制作的胸领,其上描绘着生命的循环。在头上,她戴着一顶夹在牛角之间、有着月盘徽记的冠冕,或是简单地在她的犄角间戴着一面月盘、并以魔法固定。她能从任何学派或领域的法术抽取法术,不过她偏好治疗和预言法术,而不会使用逆向版本的有害魔法。
Hathor appears as a tall, graceful woman of Mulhorand with the head of a cow with long, gracefully curved horns. Her presence radiates peace, contentment, and security. She wears a tight-fitting, fine linen sheath from her midriff to her ankles that is attached to thin shoulder straps. Around her neck she wears an elaborate pectoral collar pictorially depicting the cycle of life. On her head she wears a diadem with the symbol of a moon disk surrounded by a cow's horns or simply wears a moon disk between her own two horns, held there by magic. She can call upon any school or sphere of magic for her spells, although she favors healing and divination spells and cannot use the harmful versions of reversible magics.
防御等级 -3;移动 15;生命值 168;零级命中值 4;#攻击 1次
伤害 2d12(角) 或 1d10+1(+1力量)
魔抗 50%;体型 大型L(7呎)
力量 16,敏捷 20,体质 22,智力 19,感知 23,魅力 22
法术 祭司P:13/12/12/12/11/10/4,法师W:5/5/5/5/5/3/2/1
豁免 麻痹、毒素与死亡魔法 2;权杖、法杖与魔杖 6;石化或变形 5;喷吐武器 8;法术 7
AC -3; MV 15; HP 168; THAC0 4;#AT 1
Dmg 2d12 (horns) or 1d10+1 (+1 Str)
MR 50%; SZ L (7 feet)
Str 16, Dex 20, Con 22, Int 19, Wis 23, Cha 22
Spells P: 13/12/12/12/11/10/4, W: 5/5/5/5/5/3/2/1
Saves PPDM 2, RSW 6, PP 5, BW 8, Sp 7
特殊攻击/防御Special Att/Def:
每日3次,哈索尔的触碰在起到 治疗术heal 法术的效果外,还能驱散悲伤与绝望(和任何类似的魔法效果,例如法术 徽记术symbol)。每日1次,哈索尔可以创造足以为多达30人提供食物和营养的乳汁。
The touch of Hathor can act as a heal spell that also dispels sadness and hopelessness (and any similar magical effects, such as that of a symbol spell) three times per day. Hathor can create milk that can provide food and nourishment for up to 30 people once per day.
目睹她舞蹈或聆听她歌唱的任何男性,只要身在她面前,就将自动被其嗓音或其舞蹈的景象 魅惑。任何观察哈索尔表演的女性,将发现在她在场期间,自己会友好地对待 养育之母the Nurturing Mother,但这样做却并非是受魔法强迫。
The sound of Hathor's voice or the sight of her dancing automatically charms any males who see her dance or hear her speak for as long as they are in her presence. Any females observing Hathor perform find themselves to be favorably disposed toward the Nurturing Mother while in her presence but not magically compelled to be so.
随意使用,哈索尔的触碰将使任何怀孕的女性,在恰当的时候产下健康的双胞胎。(而通常便会产下大量婴儿的母亲,将产下双倍正常的数目。)当她触碰正在生产的生物身上时,将使得妊娠过程变得相对简单并且不会留下并发症。而若哈索尔触碰新生儿,则这个孩子注定将度过有趣的一生。
At will, Hathor's touch causes any pregnant female to give birth to healthy twins at the appropriate time. (Mothers who normally give birth to a larger numbers of babies give birth to double the normal number,) Hathor's touch upon a creature in labor makes the birth process relatively simple and complication-free. Hathor's touch upon a newborn infant foreordains that child to lead an interesting life.
除了正常的动作外,每轮1次,哈索尔还可以从她的双眼中射出孪生月光束,射程100码,击打一个或两个目标。被光束触及的任何心怀敌意者,必须成功通过对抗法术豁免检定,否则将会变得相对平和并停止敌对的行为或计划,直到被激怒、被威胁或哈索尔的存在已离去了满一天。
Hathor can shoot twin beams of moonlight from her eyes with a range of 100 yards, striking one or two targets per round in addition to her normal actions. Any being harboring hostile thoughts who is touched by this light must make a successful saving throw vs. spell or become relatively peaceful and cease hostile behavior or planning until provoked or threatened or a day has passed outside of Hathor's presence.
哈索尔免疫来自战斗、战争以及死灵领域祭司法术的恶意效果。她免疫所有来自祈唤/塑能和幻术/幻象学派法师法术和死灵学派法术的恶意效果。
Hathor is immune to all ill effects of priest spells from the combat, war, and necromantic spheres. She is immune to all wizard spells from the school of invocation/evocation and illusion/phantasm and all ill effects from spells of the school of necromancy.
其祂显现Other Manifestations
哈索尔可能在无人之时显现为一阵婴儿的哭声,有时她会这样做来向信徒预警她们或她们所爱之人迫在眉睫的危险。她有时会显现为一泓月光井,指引走失者(特别是孩子或孕妇)回家。
Hathor may manifest as the sound of an infant crying when there is none present, something she does to alert her faithful to imminent danger to themselves or their loved ones. She sometimes manifests as a shaft of moonlight to lead the those who are lost (particularly children and pregnant females) back home.
哈索尔通过所目击河马数量的急剧增加,来预示她对某个村庄或地区的关注。这种目击经常紧随着某种让人群开始起舞的莫名冲动。(哈索尔的女祭司们经常选择这样的场合施展 生命之舞dance of life 法术。)
Hathor signals her attention to a village or region through a sharp increase in the number of hippopotamus sightings. Such sightings are often followed by an inexplicable compulsion for groups of people to begin dancing. (Priestesses of Hathor often choose such occasions to cast a dance of life spell.)
哈索尔通过新生儿的嘴,把隐晦的智慧之语传达给她的神职人员。她通过附近石头中渗出的乳汁是新鲜或者凝结,来分别表达对她们活动的赞同或反对。白色或浑浊宝石,例如 蛋白石opal 和 月石moonstone 对她而言是神圣的,她通过 圣飞象hollyphant、瑞麟t'uen-rin、和长角的牛的活动,以及各种物种的幼兽与婴儿的离奇行为,来展现她的赞同、存在、眷顾或不悦。
Hathor communicates cryptic words of wisdom to her clergy through wise sayings from the mouths of newborn infants. She indicates her approval or disapproval of their actions by causing fresh or curdled milk, respectively, to seep from nearby stones. White and cloudy gemstones, such as opals and moonstones, are sacred to her, and she shows her approval, presence, favor, or disfavor through the actions of hollyphants, t'uen-rin, and long-horned cows, and the uncanny actions of baby animals and infants of all species.
教会The Church
神职人员Clergy:牧师Clerics,专属祭司specialty priests,潜修者mystics
神职阵营Alignment:守序善良LG,中立善良NG,混乱善良CG,守序中立LN,绝对中立N,混乱中立CN
驱散不死Turn Undead:牧师C:可;专属祭司SP:可;潜修者Mys:不可
支配不死Cmnd. Undead:牧师C:不可;专属祭司SP:不可;潜修者Mys:不可
哈索尔的所有牧师、专属祭司和潜修者得到 宗教知识religion(穆尔霍兰德人Mulhorandi)、阅读/书写(穆尔霍兰德语) reading/writing (Mulhorandi)、以及 现代语言modern languages(通用语Common) 作为非武器熟练奖励。身为穆尔霍兰德人,作为母语她们也都通晓穆尔霍兰德语。所有的哈索尔神职人员都必须是穆尔霍兰德裔人类女性。
All clerics, specialty priests, and mystics of Hathor receive religion (Mulhorandi), reading/writing (Mulhorandi), and modern languages (Common) as bonus nonweapon proficiencies. As Mulhorandi, they all also know Mulhorandi as their native tongue. All of Hathor's clergy must be human females of Mulhorandi extraction.
哈索尔是位受到穆尔霍兰德贫苦者和困窘者欢迎的神祇。她被母亲们崇敬,在分娩时保护孩子和妇女。她也是音乐、舞蹈与诗歌的女神,并因此被吟游诗人和其他艺术家崇拜。她在田间被农奴和奴隶崇拜,反过来,奈芙蒂斯则在城市中、被统治者崇拜。尽管哈索尔在很大程度上被其他信仰的祭司无视,但在命运向他们掀开了不幸的一面时,即使是他们也会乞求她说情。
Hathor is a favored deity of the poor and needy of Mulhorand. She is venerated by mothers and protects children and women during childbirth. She is also the goddess of folk music, dance, and poetry, and hence is worshiped by bards and other artists. She is worshiped in the farmlands by serfs and slaves, whereas Nephthys is worshiped in the cities and by rulers. Although Hathor is largely ignored by priests of other faiths, even they plead for her intercession when fate deals them an unfavorable card.
哈索尔的神职人员并不建造神殿;她们将所筹措的资金花在穆尔霍兰德最弱小、最需要的人身上。取而代之,养育之母的姊妹The Sisters of the Nurturing Mother(她们有时被这样称呼)在村庄的中心或路边建造小神龛。这些神龛通常是喷泉,以长着翅膀的跳舞儿童或婴儿、以及长着牛头的怀孕女性作为装饰。在需要的时候,已知这些喷泉可以自发地流出水或乳汁。
The clergy of Hathor do not build temples; moneys they raise are spent on Mulhorand's most vulnerable and needy. The Sisters of the Nurturing Mother, as they are sometimes called, instead build small shrines in village centers or along the roadside. These shrines are typically fountains adorned with dancing winged children or infants and an image of a pregnant woman with the head of a cow. In times of need these fountains are known to spontaneously flow with water or milk.
哈索尔的女祭司们会避免使用她们在穆尔霍兰德应得的头衔:“祭司女士Lady Priestess”和“至高祭司女士Lady High Priestess”,而更喜欢被大众简单地称作“姐妹Sister ”或“母亲Mother ”,哈索尔神职人员使用的头衔譬如下述:初修士Novice、姐妹Sister、助产士Midwife、母亲Mother、受眷的姐妹Favored Sister、受眷的助产士Favored Midwife、受眷的母亲Favored Mother、以及 养育姐妹Nurturing Sister,不过有些神殿有它们自己独特的头衔等级制度。哈索尔的神职人员有约65%是被称作 可敬的母亲revered mothers 的专属祭司,25%是牧师;剩余的是流浪的潜修者,她们基本游离于该信仰的等级制度之外。
Priestesses of Hathor eschew the use of the titles “Lady Priestess” and “Lady High Priestess” as is technically their due in Mulhorandi society, preferring to be known to the populace simply as Sister or Mother, Hathor's clergy use such titles as Novice, Daughter, Sister, Midwife, Mother, Favored Sister, Favored Midwife, Favored Mother, and Nurturing Sister, although some temples have their own unique hierarchy of titles. About 65% of Hathor's clergy are specialty priests, known as revered mothers, and 25% are clerics; the remainder are wandering mystics who hold themselves apart from what little hierarchy there is in the faith.
教义Dogma:
“奴隶,”女祭司们说:“是 哈索尔教派Hathoran 的主人,而母亲,则是她们的女王。”哈索尔的仆人们对他人行善,并作为养育之母的代理人直接侍奉着她。她们不牵扯进穆尔霍兰德人社会的变革,因为那个角色是留给其他人的。与之相反,她们让穆尔霍兰德最贫穷的公民有可能在此幸存至今。
Slaves, the priestesses say, are a Hathoran's masters, and mothers are their queens. Servants of Hathor are to do good unto others and to serve directly in the Nurturing Mother's stead as her agents. They are not to concern themselves with changing Mulhorandi society, as that role is left for others. Instead they are to enable the poorest citizens of Mulhorand to survive the here and now.
教会的初修士被要求如下:“帮助所有向你求助的人,不管他们是奴隶还是自由者、出生高贵还是低贱,所有穆尔霍兰德的孩子在哈索尔的眼中都是平等的。为有饥饿的地方提供食物,为有痛苦的地方提供治疗,为有危险的地方提供庇护。要谦虚,因为自满傲慢的言辞不合养育之母的心意。把你照顾的人当作皇族一样款待,因为来世在那安宁的花园中,宁静者the Quiet One 也将照料你。用你的言语和行动来传播快乐与幸福。跳舞吧,让你的心变得光明,因为善良与仁慈将属于你的今生与来世。”
Novices of the church are charged as follows:“Help all who turn to you for aid, be they slave or free, high bom or low born, for all Mulhorandi children are equal in Hathor's eyes. Provide sustenance where there is hunger, healing where there is hurt, health where there is disease, and protection where there is danger. Be humble, for pride and haughty words come not from the heart of the Nurturing Mother. Treat those in your care as royalty, for so shall you be cared for in the peaceful garden of the Quiet One in the afterlife. Be joyful and spread happiness with your words and deeds. Dance and let your heart be light, for goodness and mercy shall be yours in this life and the next.“
日常活动Day-to-Day Activities:
哈索尔对政治不感兴趣,几乎没有她的女祭司会去追寻世俗权力——这在穆尔霍兰德很罕见。与之相反,她的仆人们缩追求的是护理病患、帮助贫者、保护所有孩子。
Hathor has no interest in politics, and few of her priestesses seek temporal power—a rarity in Mulhorand. Instead, her servants seek to nurse the sick, aid the poor, and protect all children.
哈索尔的女祭司漫游于穆尔霍兰德,向穷人和受欺压者分配援助。除了留下小部分的钱财外,她们把几乎一切都交了什一税,直接施舍给了那些最需要它们、依赖她们的慈善援助活着的人。
Priestesses of Hathor wander Mulhorand dispensing aid to the poor and downtrodden. They tithe all but a small fraction of their moneys directly to those who need it most and live on the charity of those they aid.
圣日/重要仪式Holy Days/Important Ceremonies:
哈索尔的女祭司遵循一套每月30天的阴历,而不包括 哈普托斯历法the Calendar of Harptos 的标准特殊日子。她们有个与各月望日循环对应的祈祷周期。
Priestesses of Hathor follow a lunar calendar of 30-day months that does not include the standard special days of the Calendar of Harptos. They have a cycle of prayers corresponding to each day in a month that repeats with each full moon.
在 绿草节Greengrass 后的第一个望日,哈索尔的神职人员会举庆祝场名为 分娩日the Birthing 的圣日。许多女祭司在这段时间分娩,这会是一个极其欢乐和幸福的时间。所有哈索尔的女祭司,只要不是在妊娠后期,或是身为新生儿的母亲,就需在此时推出一支新歌、新舞蹈、或是新诗。
On the day of the first full moon after Greengrass, the clergy of Hathor celebrates a holy day known as the Birthing. Many priestesses give birth around this time, and it is a time of great joy and happiness. All priestesses of Hathor are required to unveil a new song, dance, or poem at this time, if they are not in the final stages of pregnancy or the mother of a newborn.
仲夏夜Midsummer's Eve 被该信仰的女祭司称为 月亮庆典the Celebration of the Moon。在这个喜悦的狂欢和令人振奋的赞美诗的日子后,哈索尔的神职人员经常会去参加月下幽会,而导致随后一年信徒中产生大量新生儿。
Midsummer's Eve is known as the Celebration of the Moon to priestesses of the faith. After a day of joyous revelry and uplifting hymns, Hathor's clergy often participate in moonlit trysts that result in the large number of newborns among the faithful the following year.
主要崇拜中心Major Centers of Worship:
哈索尔没有崇拜中心或神殿,虽然在穆尔霍兰德各地乡村、尤其是在 大峡谷the Great Vale,奉献给她名讳的神龛点缀着乡村风景画。某人没法在不遇上她在角落里的小神坛就走进有孩子的家里,而她的画像,经常被摆放在俯瞰着各个年龄的婴儿或孩子床的位置。
Hathor has no major centers of worship or temples, although throughout the countryside of Mulhorand, and particularly in the Great Vale, shrines dedicated to her name dot the landscape. One cannot enter a home with children without encountering a small altar to her in a corner, and her image frequently overlooks the beds of babes and children of all ages.
从属组织Affiliated Orders:
哈索尔的神职人员没有军事组织或骑士团。服务于穆尔霍兰德人城市的 慈悲之母姊妹会The Sisters of the Merciful Mother 是许下和平誓言的神职者。即便是荷鲁斯-雷的祭司也不能阻止她们介入伤、病者的事情——就算那只是个奴隶。
The clergy of Hathor have no military or knightly orders. The Sisters of the Merciful Mother, who serve Mulhorandi cities, are clergy members who are sworn pacifists. Their intervention on behalf of anyone injured or in ill health, even slaves, cannot be countermanded, even by a priest of Horus-Re.
祭司的祭服Priestly Vestments:
哈索尔的女祭司们穿着半透明的白色亚麻褶裥连衣裙,或是贴体的亚麻女士紧身衣,紧身衣从腹部一直到脚踝、以肩带连接,而她们简朴的胸领上雕刻着其女神的徽记。她们剔着光头、并且戴着简易的假发。她们在额头上画3个蓝圈标示其祭司身份。她们仅有的一点浮华装饰,是用颜料和染料使其皮肤保持雪白。该信仰的标准圣徽是有着双角的银盘,穿线挂在脖子上。
Priestesses of Hathor wear diaphanous, white linen, pleated dresses or tight-fitting, fine linen sheaths from their midriffs to their ankles attached to shoulder straps and simple pectoral collars engraved with the symbol of their goddess. They shave their heads bald and wear simple wigs. They paint three blue circles on their forehead indicatingthat they are priestesses. Their only vanity is that they keep their skin creamy white through the use of pigments and dyes. The standard holy symbol of priestesses of the faith is a silver disk with two horns hung from a cord worn around the neck.
冒险装束Adventuring Garb:
虽然她们罕见去冒险,但在真发生的时候,哈索尔的女祭司根据实际需要穿着打扮,并且装备恰当的防具、挥舞恰当的武器。通常女祭司们只在有益于她们宣誓服务的社区之时才前往冒险。传说讲述了一位女祭司,她勇敢地挑战一头频繁袭击周边村子的棕龙的巢穴,并最终在难产时为这头脾气暴躁的巨龙提供协助,而在之后从它那里得到承诺,后者在猎食时不会再危害到这位女祭司社区的居民或牲畜。
Although they rarely adventure, priestesses of Hathor dress practically in such situations and wear armor and wield a weapon as appropriate. Typically priestesses only adventure when it benefits the communities they are sworn to serve. Legend tells of one priestess who braved the lair of a brown dragon who had been engaging in frequent raids on the surrounding countryside and ended up assisting the cantankerous wyrm in a difficult birth after extracting a promise from it to restrict its raids to prey not harmful to her community's inhabitants or livestock.
专属祭司Specialty Priests(可敬的母亲Revered Mothers)
属性需求Requirements:敏捷Dexterity 11,感知Wisdom 9
关键属性Prime Req.:敏捷Dexterity,感知Wisdom
阵营Alignment:守序善良LG,中立善良NG,混乱善良CG
武器Weapons:木棒Club,匕首dagger,木棍staff,连枷flail,投索sling
防具Armor:衬衫Padded,皮甲leather,镶嵌皮甲studded leather,链甲chain mail,以及盾牌
主要领域Major Spheres:共通All,魅惑charm,创造creation,预言divination,守卫guardian,治疗healing,保护protection,召唤summoning,太阳sun,结界wards
次要领域Minor Spheres:动物Animal,战斗combat,元素elemental,守序law,死灵necromantic,旅者travelers
魔法物品Magical Items:如同牧师
熟练需求Req. Profs:医疗Healing,舞蹈dancing
熟练奖励Bonus Profs:草药学Herbalism,唱歌singing
❖只有女性穆尔霍兰德裔人类能够成为可敬的母亲。
❖ Only human women of Mulhorandi extraction can be revered mothers.
❖可敬的母亲因她们的常识、民间知识、要强的个性而被尊敬。她们在感知与魅力属性上永久+1。
❖ Revered mothers are revered because of their common sense, folk knowledge, and strong personalities. They receive a permanent +1 to their Wisdom and Charisma scores.
❖在可敬的母亲监护下的分娩有95%的可能性不会有危及产妇或婴儿的并发症。在多胎出生(双胞胎、三胞胎等等)的情况下,这个可能性在第一胎后的每胎将遭受-5%的惩罚,但绝不会低于75%。富人被期望为可敬的母亲的服务支付与其地位相称的报酬(大约100gp或者更多,取决于此人的阶级);相反地,当被召唤时,可敬的母亲必须无偿援助穷人、农奴和奴隶。
❖ Childbirths overseen by revered mothers are 95% unlikely to have life-threatening complications to either the mother or child. In the case of multiple births (twins, triplets, etc.), this chance decreases by a -5% penalty per child carried beyond the first, but never drops below 75%. People of wealth are expected to pay commensurate to their status for revered mother's services (on the order of 100 gp or more, depending on one's rank); conversely, revered mothers must aid the poor, serfs, and slaves for free when called upon.
❖每日1次,可敬的母亲能通过至少一整轮不间断的舞蹈,来 魅惑人类或哺乳动物charm person or mammal (类似于2级祭司法术)。若可敬的母亲已在舞蹈,她可以决定在首轮结束后的任意时候,尝试 魅惑人类或哺乳动物,当然,她也可以不这样做。目标必须能够看见舞蹈,所以不能是失明者。可敬的母亲不能在这样的舞蹈期间,穿戴非魔法或特制皮革(这种专门制作的非魔法皮革的制造需要250gp)的防具。
❖ Revered mothers can charm person or mammal once a day (similar to the 2nd-level priest spell) by dancing uninterrupted for at least one whole round. They need not speak at to do so. If a revered mother is already dancing, she may decide to attempt to charm person or mammal at any time after the end of this first round (or not at all). The target must be able to see the dance, and so cannot be blind. The revered mother may not be wearing any armor other than magical or specially crafted leather (250 gp to have specially constructed non- magical leather made) for such a dance to work.
❖在第3级,每日1次,仅仅通过歌唱就能够施展 音乐之域music of the spheres (类似2级祭司法术)。这项能力的效果可以与她们的 魅惑人类 之舞结合起来。
❖ At 3rd level, revered mothers are able to cast music of the spheres (similar to the 2nd-level priest spell) once a day by simply singing. The effect of this ability may be combined with their charm person dance.
❖在第5级,每旬最多3次,可敬的母亲能够施展 预言术divination(如同4级祭司法术)、通神术commune(如同5级祭司法术)、或 推论术consequence(如同5级祭司法术)。
❖ At 5th level, revered mothers are able to cast divination (as the 4th- level priest spell), commune (as the 5th-level priest spell), or consequence (as the 5th-level priest spell) up to three times in one tenday.
❖在第7级,每日1次,可敬的母亲能够通过舞蹈来 魅惑怪物chann monster(如同4级法师法术)。使用 魅惑人类或哺乳动物之舞 能力的条件与限制同样适用。
❖ At 7th level, revered mothers are able to chann monster once a day (as the 4th-level wizard spell) by dancing. The same conditions and restrictions apply to the use of this ability as to a revered mother's charm person or mammal dance.
❖在第7级,可敬的母亲能够通过接触来移除或驱散 魅惑 效果或能力,或是其它不情愿地改变某生物态度的强迫效果或法术。
❖ At 7th level, revered mothers can by touch remove or dispel any charm effect or ability or other coercive effect or spell changing the behavior of a being unwillingly.
❖在第10级,可敬的母亲能在任何伤害或劫持了婴儿或孕妇的人身上,降下一道 降咒 (类似于 移除诅咒remove curse 的逆向版本)。(虽然这通常被认为只适用于人类和亚人,但哈索尔在其它少数情况下也会授予它的使用。DM可以自由裁决。)可敬的母亲不需要接触到目标就能使用这项能力,只需要对方在120码内。
❖ At 10th level, revered mothers can bestow a curse (similar to the reverse of remove curse) upon anyone harming or holding hostage a child or pregnant woman. (While this is commonly interpreted as applying only to humanoids and demihumans, Hathor has granted its use in a few other cases. The DM may use discretion.) The revered mother need not touch the target to use this ability, which has a range of 120 yards.
不同于那道法术,除非被 移除诅咒 法术(或类似法术)或是可敬的母亲本人(若她确信犯罪者已经悔改并作出了赔偿)移除,否则诅咒僵尸永久的。不恰当地诅咒了任何人的可敬的母亲将失去所有的施法能力和该职业的特殊能力,直到她们通过移除 诅咒 (她们仅剩的能力)来弥补并为哈索尔的教会履行了某项服务。
Unlike the spell, this curse is permanent unless removed by a remove curse spell (or similar spell) or the revered mother herself (if she is certain that the offender has repented and made amends). Revered mothers who inappropriately curse anyone lose all spellcasting ability and special revered mother abilities until they make amends by removing the curse (the only ability they retain) and performing a service for Hathor's church.
哈索尔的诅咒将使受害者无法受孕,将他们的魅力降低到3,并给他们的攻击骰、伤害骰和豁免检定带来-2惩罚。在受害者的额头上带着一道对所有人可见的魔法符号,其形状为一面被母牛的角环绕的月盘。当诅咒消除矢,这个符号也将消失。
Hathor's curse renders its victims unable to conceive children, reduces their Charisma to 3, and gives them a -2 penalty to their attack rolls, damage rolls, and saving throws. Victims of this curse carry a magical sign visible to all on their forehead in the shape of a moon disk surrounded by cow's horns. This sign disappears when the curse is lifted.
❖在第13级,每日1次,可敬的母亲可以施展 恢复青春restore youth(如同6级祭司法术 老化生物age creature 的逆向)。请注意,这种能力也能逆转以下情况遭受的老化:施展、接受 复原术restoration;加速术haste 法术的效果;幽魂的邂逅。
❖ At 13th level, revered mothers may cast restore youth (as the reverse of the 6th-level priest spell age creature) once a day. Note that this ability works only to youth lost due to magical effects. It does not reverse normal aging. Also note that this ability can reverse the aging due to the casting of receiving of a restoration, the effects of a haste spell, or an encounter with a ghost.
❖在第15级,每日1次,可敬的母亲能够施展 复原术(如同7级祭司法术)。使用这项能力不会令可敬的母亲像施展这道法术通常会的那样老化2年,但它会老化受术者2年。可敬的母亲的 恢复青春 能力可以被用来减轻这个。
❖ At 15th level, revered mothers may cast restoration (as the 7th-level priest spell) once a day. The use of this ability does not age the revered mother two years like the use of the spell does normally, but it does age the recipient two years. The revered mother's restore yowth ability may be used to mitigate this.
哈索尔教派法术Hathoran Spells
2nd Level
哈索尔之角Horns of Hathor
(祭司Pr 2;转化Alteration)
领域Sphere:动物Combat,动物Animal
距离Range:0
组件Components:言语V,姿势S,材料M
持续时间Duration:1 轮/级
施法时间Casting Time:6
影响区域Area of Effect:施法者
豁免检定Saving Throw:无None
这道法术具现了当哈索尔的职责受到威胁时她的怒火。当这位女祭司施展哈索尔之角时,极像牛头人,她将从头上长出一副角并可以用它们顶刺对手。
This spell embodies the wrath of Hathor when her charges are threatened. When she casts horns of Hathor, the priestess grows a set of horns from her head and can use them to gore opponents, much like a minotaur.
每轮1次,女祭司可以使用这些角攻击;角的攻击使用与施法者等级相同的战士零级命中值。每次成功命中造成2d4点伤害。若这位女祭司距离对手30呎或更远,她能低下头,并向至少有5呎高的任何生物发起冲锋。她得到正常冲锋的+2攻击奖励,如果冲锋成功命中,造成4d4点伤害。
The priestess can attack with the horns once per round; attacks with the horns are with the THAC0 of a fighter of the same level as the caster. Damage inflicted is 2d4 per successful attack. If the priestess is 30 feet or more from an opponent, she can lower her head and charge against any creature that is at least 5 feet tall. She receives the normal +2 attack bonus for charging and inflicts 4d4 points of damage if she successfully attacks with a charge.
这道法术的材料成分是一小段母牛、公牛、或是牛头人的角。
The material component of this spell is a small piece of the horn of a cow, bull, or minotaur.
养育术Nurture
(祭司Pr 2;附魔/魅惑Enchantment/Charm,幻术Illusion)
领域Sphere:动物Animal
距离Range:接触
组件Components:言语V,姿势S,材料M
持续时间Duration:立即
施法时间Casting Time:1 回合
影响区域Area of Effect:1 只幼年生物
豁免检定Saving Throw:无None
这道法术令这位女祭司扮演一只智力为动物智力或更高的幼年哺乳动物、鸟类、或爬行动物的母亲角色。在法术对象的剩余生命中,将把这位女祭司看作它的母亲,而这位女祭司会将这个生物看作它的孩子。这种关系的深度和强度因幼儿物种的不同而不同。在这道法术施展后,任何经由这位女祭司之手、喂给该幼儿的水与牛奶混合物,都能作为这个幼儿或者孩子恰当的营养品,即便这个生物通常不喝奶。(举例来说,水和牛奶的混合物对雏鹰有着被反刍过的肉的效果。)一旦这只生物完全长大,这种效果就结束了,于是,它的饮食和食谱必须一如其物种成体(或青少年体)正常的那样。
This spell enables the priestess to assume the role of a surrogate mother for an infant mammal, avian, or reptile of animal intelligence or greater. For the rest of its life the subject of this spell looks upon the priestess as its mother, and the priestess looks upon the creature as her child. The depth and intensity of this relationship vary as is appropriate for the species of the infant. After the casting of this spell, any water mixed with milk fed to the infant creature by the hand of the priestess serves as the appropriate form of nourishment for the infant or child, even if the creature does not normally drink milk. (For example, the mixture of water and milk has the effect of regurgitated meat for a fledgling falcon.) This effect ends once the creature achieves full growth for its species, whereupon its diet and the composition of its food must be as is normal for the adults (or adolescents) of its species.
这道法术也有许多间接影响。这只生物总是会如处于 动物友善术animal friendship 法术效果下般看待这位女祭司。任何训练这种生物的尝试都很有可能成功,由DM裁决。若这只生物为低智力或更高,这位女祭司有对这只生物的阵营造成重大影响等等潜在可能。举例来说,由哈索尔的女祭司带大的兽人或恐狼在成年以后很可能被认为是中立善良阵营的。
This spell has numerous indirect effects as well. The creature always views the priestess as if under the effect of an animal friendship spell. Any attempt to train the creature is very likely to succeed, as adjudicated by the DM. If the creature is of low intelligence or greater, the priestess can potentially make a significant impact on the creature's alignment. For example, an orc or a dire wolf raised by a priestess of Hathor might very well be considered neutral good upon reaching adulthood.
哈索尔不会将这道法术授予已经负担了足够多亲子责任的女祭司。若这位祭司以任何方式滥用虐待了这份亲子关系,这只生物的羁绊将转移到该信仰最近的有空女祭司,而最初的施法者将被剥夺她的所有力量,直到为自己的背叛作出了适当补偿。不管怎样,哈索尔都不会再授予这位女祭司这道法术了。
Hathor does not grant this spell to a priestess who already has enough parental responsibilities. If a priestess abuses the parental relationship in any fashion, the creature's bond is transferred to the nearest available priestess of the faith, and the original spellcaster is stripped of all her powers until she suitably atones for her betrayal. Regardless, Hathor never grants this spell to such a priestess again.
这道法术的材料成分是婴儿摇铃。
The material component of this spell is a baby rattle.
6th Level
生命之舞Dance of Life*
(祭司Pr 6;附魔/魅惑Enchantment/Charm)
领域Sphere:治疗Healing
距离Range:特殊
组件Components:言语V,姿势S,材料M
持续时间Duration:特殊
施法时间Casting Time:1 小时
影响区域Area of Effect:特殊
豁免检定Saving Throw:无None
这道法术是一种协作形式的信仰魔法,哈索尔的女祭司们在穆尔霍兰德的乡村中运用了许多世纪。生命之舞 是一种精神重生的形式,使振作老者、治疗疾病、驱逐瘟疫、滋养肠胃。
This spell is a form of cooperative faith magic employed by priestesses of Hathor in the villages of Mulhorand for centuries. The dance of life is a form of spiritual renewal that invigorates the old, heals the sick, banishes pestilence, and nourishes the stomach.
类似于所有的信仰魔法,这道法术必须事前施展一道 聚焦术focus 法术,并且为了让这道法术生效,它的施展必须在 聚焦术 完成后1回合内开始。它只能施展在一处社区中,并且为了让其有效,对应社区至少的女性居民至少得有90%参与其中。(这种限制实际上有效地阻止了这道法术被施展在穆尔霍兰德的城市中。)社区的男性成员和局外人都被欢迎参与,但非居民占参与者的比例不能超过5%。在一个社区中,生命之舞 一年不能被举行超过1次。
Like all faith magic, this spell must be preceded by the casting of a focus spell, and its casting must be begun within 1 turn of when the focus is completed for the spell to be effective. It can only be cast in a community, and at least 90% of the female inhabitants of that community must participate for it to have any effect. (This restriction effectively prevents the use of this spell in Mulhorand's cities.) Male members of a community are welcome to participate, as are outsiders, but nonresidents cannot number more than 5% of the participants. A dance of life cannot be performed more than once per year in a community.
所有的参与者以一种跳跃、混乱而自由的舞蹈进行1个小时的环舞,到了点后她们将力竭而兴奋地颓倒。即便是年老者、跛脚者、病弱者也将发现自己能参加,由于哈索尔的神力而魔法地生机勃勃。
All participants dance in a ring in a leaping, chaotic, free-form dance for an hour, at which point they collapse exhausted and exhilarated. Even the old, crippled, and the infirm find they can participate, magically invigorated by Hathor's power.
这道法术会影响到社区和参与者的健康。每位参与者都将在舞蹈中被治愈所有疾病(魔法疾病除外,如木乃伊的腐烂或兽化症)并得到 治疗轻伤cure light wounds 法术和 中和毒素neutralize poison 法术的好处。在舞蹈结束时,参与者将发现自己营养充分而饱满。由于年龄而遭受了身体机能下降(力量、体质或敏捷)的人将发现自己恢复了青春活力,持续当天剩余的时间。社区的瘟疫将被消除,士气将提高到至少12(稳定), 若士气已经为12或更高则提高2(最大值20)。
This spell affects the general health of the community as well as the participants. Everyone participating in the dance is cured of all diseases (with the exception of magical diseases such as mummy rot or lycanthropy) and receives the benefit of a cure light wounds spell and a neutralize poison spell. At the conclusion of the dance, the participants find themselves fully nourished and full. Beings who have suffered a decline in their physical abilities (Strength, Constitution, or Dexterity) due to aging find themselves restored to the vigor of youth for the remainder of the day. The community is cleansed of any pestilence and morale is raised to at least 12 (Steady) or increased by 2 if already at 12 or above (maximum 20).
这道法术的材料成分是在法术开始前,将几加仑的牛奶洒在地上舞蹈中心。
The material component of this spell is several gallons of milk spilled on the ground at the center of the dance prior to the beginning of the spell.